--
lunes, 8 de abril de 2019
Los farolillos de melón. Una tradición perdida
--
lunes, 1 de abril de 2019
Salsa de alcachofas. Receta de la abuela
Este plato se hace con todos los ingredientes en crudo, es un excelente depurativo y una exquisitez.
Ingredientes para cuatro personas
-unas diez alcachofas que pelaremos hasta llegar a la parte blanca y pondremos en agua con limón para que no se oxiden, después, las cortamos en cuatro trozos cada una;
-una o dos cebollas cortadas a cuadritos
-tomate rallado, uno grande
-ajos tiernos, ocho o diez, o duros laminados, dos o tres
-orégano al gusto
-cominos, una cucharadita
-sal
-Vino blanco, un buen chorro
-una cucharada de aceite de oliva por comensal
Una vez que hemos echado todo esto en la olla, lo removemos bien con las alcachofas y cocemos. Hay que tener en cuenta que si la olla no es a presión tarda más, pero puedes ir pinchando las alcachofas para comprobar su cocción. En caso de ser a presión, cuando suba esta, están cocidas en tres minutos.
--
martes, 26 de marzo de 2019
Reflexión. Otra mirada
Desde que escuché un día en clase una extraordinaria reflexión de Campoamor, poeta del Realismo español, pasó a formar parte de los referentes de mi vida. La famosa sentencia afirma: "En este mundo traidor nada es verdad ni mentira, todo es según el color del cristal con que se mira".
Creo que lo de la botella, sí, eso de verla más llena o más vacía según quien la mira, es más moderno, pero ambos textos encierran el mismo mensaje, cada uno de nosotros es dueño de cómo ver las situaciones, es decir, que un poquito de esfuerzo nos podría ayudar para lanzar otra mirada sobre las cosas.
Querida Juana Mari espero que tu botella esté medio llena y el cristal por el que miras sea el de la esperanza.
--
jueves, 21 de marzo de 2019
Reflexión sobre el altruismo
Últimamente estoy descubriendo como nuevas situaciones que, por desgracia, son el día a día para mucha gente. ¿Quién no ha oído hablar de las donaciones de sangre que asiduamente se hacen de manera altruista? Creo que es algo grande poder ayudar a que muchos vivan y otros mejoren su vida con la transfusión hemática. Cada gota que entra en tu cuerpo es un regalo de solidaridad que posibilita que tu motor vital siga trabajando.
Desde aquí quiero dar las gracias a esas personas anónimas y en especial a mi amiga Mª Rosa que sé que lleva muchos años participando en estas hermosas donaciones.
--
martes, 19 de marzo de 2019
Diferencias entre el léxico de España y el de América
--
Las collejas. Un regalo de la naturaleza
colleja1(DRAE)
Del lat. caulicŭlus, de caulis 'tallo'.
1. f. Hierba de la familia de las cariofiláceas, de 40 a 80 cm de altura, con hojas lanceoladas, blanquecinas y suaves, tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante, que es muy común en los sembrados y parajes incultos, y se come en algunas partes como verdura.
Las collejas son un excelente regalo de la naturaleza; nacen silvestres aunque también se pueden cultivar. Su sabor en algunos guisos puede parecerse al de las espinacas, pero, como son más pequeñas, están más tiernas y son más finas para el paladar. Se pueden consumir reducidas en la sartén con ajos tiernos y poco aceite, en potaje, arroz, tortilla, revueltos…
Hay que tener en cuenta que solo se consumen las hojas, que suelen ser pequeñas. Entre sus numerosas propiedades destacan que son antioxidantes, depurativas con propiedades diuréticas y ricas en calcio y magnesio.
Cuenta la gente mayor de la zona que, cuando los alimentos estaban escasos, comían muchas collejas porque salían al campo y la tierra se las regalaba.
--
martes, 12 de marzo de 2019
Los rezadores, una tradición latente
--
sábado, 9 de marzo de 2019
Aproximación a la literatura. Cuento
Cosquillas en el corazón
Por diciembre la vida se duerme. Aquel día de invierno hacía un frío terrible y casi nadie se atrevía a salir a la calle; la nieve helada había convertido las aceras en pistas de patinaje, pero aquel niño pequeño no se movía del lado de su madre que, pacientemente, zarandeaba las sabrosas castañas en su agujereada sartén esperando que alguien se las comprara.
Ernesto había tenido la suerte de nacer en una casa con recursos, disfrutaba de buena ropa de abrigo, juguetes en abundancia y la suerte de poder comer a diario. Siempre que se asomaba por la ventana de su casa, veía a aquella pobre gente que luchaba contra el frío y contra el hambre con gran resignación. En alguna ocasión les había comprado castañas y había percibido que aquel niño era más o menos de su edad. Le daba una enorme pena ver a diario, días laborales y festivos, la estampa repetida de esos desfavorecidos luchando contra la miseria.
Aquel día frío de invierno era muy especial, había llegado la Nochebuena, cuando se reúnen las familias y comen y cantan, y se divierten. Pero Ernesto no tenía casi familia y, además, vivía muy lejos, y pasaba esos días tan señalados solo con sus padres. Mientras miraba por la ventana tuvo una gran idea, ¿y si les propongo a mis papás que invitemos al niño y a la señora de las castañas a cenar con nosotros? Dicho y hecho, ¡qué suerte tener unos padres tan comprensivos!
Cuando los invitados llegaron al salón de la casa, se sorprendieron de la buena temperatura que hacía en el interior; la madre de Ernesto, con mucha delicadeza, les propuso que se asearan y pusieran las ropas que les había preparado. Una vez sentados en la mesa, se sonreían unos a otros como síntoma de complacencia; cuando estaban a medio comer, el niño castañero, Miguel, comenzó a reír a carcajadas, que contagió a los demás y, cuando le preguntaron los papás de Ernesto que de qué reía así, respondió complacido que era la comida la culpable, que al llegar a su pobre estómago vacío le hacía grandes cosquillas, y añadió que ahora comprendía por qué los niños que comen todos los días sonreían tanto y eran tan felices.
Aquella lección dejó a la familia sin respuesta y el primero en reaccionar fue Ernesto que, después de hablar con sus papás aparte, compartió con su nuevo amigo sus ropas y sus regalos de Navidad y, además, entregó a aquella pobre gente un cheque mensual para que pudiera ir al colegio y comer a diario.
A pesar del regalo, Miguel, cuando salía de la escuela, acudía a ayudar a su madre y a hacer los deberes en la casa de Ernesto, que siempre fue su amigo. Una de aquellas tardes el visitante comenzó a reír a carcajadas como en la Nochebuena en la que se conocieron y, cuando Ernesto le preguntó que de qué reía ahora, el niño le respondió que se sentía muy feliz y que ahora las cosquillas le tocaban el corazón.
"Haz bien y no mires a quién"
Este cuento es de creación propia y está incluido en Lecciones de vida, breve libro para niños a partir de nueve años sobre valores para generar, si es posible, su aprendizaje. Por su temática se podría incluir en los cuentos de Navidad y por su mensaje en cuentos de contenido ético y moral.
Si te gusta, pincha en el lado derecho del blog en mis publicaciones y podrás encontrar más información.
--
miércoles, 6 de marzo de 2019
Potaje de acelgas. Cocina de la abuela
--
martes, 5 de marzo de 2019
Reflexión sobre el idioma español
El español es la lengua materna de unos 480 millones de hablantes repartidos en España y en el centro y sur de América y, cada vez más, en Estados Unidos. Debido a este alto número de hablantes y a su dispersión, nuestro idioma presenta diferencias de entonación y léxico local, pero es una misma lengua que debe su unidad a la obligación de ajustarse a la Ortografía de la lengua española y a la Gramática, editadas por la RAE en coordinación con el resto de Academias americanas.
--
domingo, 3 de marzo de 2019
Dislates lingüísticos. La tilde en las mayúsculas
Me han preguntado demasiadas veces si es opcional el uso de la tilde en las mayúsculas, la última fue hace poco en Murcia, en las urgencias de la Arrixaca, en una situación un tanto particular en la que un simpático enfermero, que me vio cara de enseñante, me interpeló con esta duda y tengo que decir que aquella pregunta me sirvió para evadirme por un rato de los cables, vías…, que nunca viene mal. A él le dedico esta entrada de mi blog con todo mi respeto a su persona y a su profesionalidad.
La información que os doy está resumida de La Ortografía de la lengua española de la RAE en su edición de 2010. Puesto que las mayúsculas y minúsculas son distintas realizaciones de un mismo grafema, ambas reciben el mismo tratamiento en lo que se refiere al uso de la tilde: CÓRDOBA, Álvaro, es decir, si les corresponde según las normas ortográficas, se les coloca.
El que antes no apareciera en textos escritos con caracteres de imprenta o máquina de escribir responde a cuestiones técnicas, ya que no había espacio reservado para la tilde, lo que obligaba a empequeñecer el tamaño de la letra que debía recibirla en detrimento de la uniformidad del tipo. En los textos manuscritos siempre se ha debido colocar la tilde donde correspondiera.
Por tanto, las mayúsculas, siempre que les corresponda, llevan tilde.
--
jueves, 28 de febrero de 2019
Pensamientos
Si la vida te muestra su lado hostil, procura no perder la calma; piensa que después de la tormenta aterradora llega la luz y la tranquilidad. Y como dice un proverbio chino: " Busca la luz en lugar de estar maldiciendo eternamente la oscuridad".
La educación de los hijos es una cadena en la que los padres representan el eslabón principal y, si fallan en transmitir unos valores básicos de respeto a los demás y a sí mismos, encontraremos personas en el futuro que no sabrán comportarse porque creen que lo que han aprendido en sus casas es lo correcto.
A veces nos esforzamos en ayudar a los demás dándoles lo que no tienen, pero es un error porque, si tú enseñas a esas personas a hacer algo, les podrá servir para toda la vida, como reza en el proverbio chino: "Regala un pescado a un hombre y le darás alimento para un día; enséñale a pescar y lo alimentarás para el resto de su vida".
--
martes, 26 de febrero de 2019
Remedios de la abuela. El pelo de panocha como diurético natural
--
domingo, 24 de febrero de 2019
Aproximación a la poesía. F. G. Lorca
Este poema de Lorca muestra la gran sensibilidad de su autor. El poeta granadino murió joven, en la guerra, a manos de un pelotón de fusilamiento en una de las zonas en las que se dividió España y seguramente en la otra otro pelotón fusiló a otras tantas personas también por sus ideas. Así son las guerras cainitas. Lorca era un avanzado en su tiempo, quiso educar al pueblo con su teatro ambulante y no se le perdonaba que tuviera ideas modernas y, además, menos aún su homosexualidad.
La casada infiel
Y que yo me la llevé al río / creyendo que era mozuela, / pero tenía marido.
Fue la noche de Santiago / y casi por compromiso. / Se apagaron los faroles
y se encendieron los grillos. / En las últimas esquinas / toqué sus pechos dormidos,
y se me abrieron de pronto / como ramos de jacintos. / El almidón de su enagua
me sonaba en el oído / como una pieza de seda / rasgada por diez cuchillos.
Sin luz de plata en sus copas / los árboles han crecido, / y un horizonte de perros
ladra muy lejos del río. / Pasadas las zarzamoras, / los juncos y los espinos,
bajo su mata de pelo / hice un hoyo sobre el limo. / Yo me quité la corbata.
Ella se quitó el vestido. / Yo, el cinturón con revólver, /ella, sus cuatro corpiños.
Ni nardos ni caracolas / tienen el cutis tan fino, / ni los cristales con luna
relumbran con ese brillo. / Sus muslos se me escapaban / como peces sorprendidos,
la mitad llenos de lumbre, / la mitad llenos de frío. / Aquella noche corrí
el mejor de los caminos, / montado en potra de nácar / sin bridas y sin estribos.
No quiero decir, por hombre, / las cosas que ella me dijo. / La luz del entendimiento
me hace ser muy comedido. / Sucia de besos y arena / yo me la lleve del río.
Con el aire se batían / las espadas de los lirios. / Me porté como quien soy,
como un gitano legítimo. / Le regalé un costurero / grande, de raso pajizo,
y no quise enamorarme / porque teniendo marido / me dijo que era mozuela
cuando la llevaba al río.
F. G. Lorca, Romancero gitano
Este poema de Lorca rezuma erotismo. Con una serie de símbolos propios como "agua en movimiento-vida", "río-apartamiento erótico", "llegada de la noche-marco ideal para los encuentros clandestinos", "juncos, espinos y zarzamoras-naturaleza y maleza que sugieren el aislamiento del pueblo" nos ofrece una estampa del encuentro amoroso entre un gitano "legítimo", con pistola y todo, con una joven a la que creía soltera, una mujer arriesgada y valiente que hace prevalecer su deseo erótico sobre los prejuicios sociales, porque la gente sabía qué ocurría cuando dos se perdían en el camino, en este caso del río. Las expresivas metáforas: "mujer-potra de nácar", "hojas- espadas de los lirios" y las abundantes comparaciones crean un clima de intriga progresiva sobre este encuentro magistralmente descrito: "el almidón de la enagua sonaba como rasgado por cuchillos", "cutis tan fino como nardos y caracolas", "sus muslos se escapaban como peces", "sus pechos dormidos se abrieron como ramos de jacintos".
Es un canto a la libertad humana en la elección de algo tan íntimo como es el encuentro carnal de la pareja, una expresión sensual y poética del torbellino del amor, un poema que puede deleitar nuestros sentidos.
Recuerdo que en una ocasión me llevé a clase un libro de poemas en el que seleccioné esta composición; los alumnos de dieciséis años no tenían el texto delante y, tras una breve introducción sobre la vida del poeta y los símbolos de este poema, pasé a leerlo. Cuando terminé, noté que había surgido la magia en el ambiente y en aquel momento un chico levantó la mano y dijo: "Encarna, después de escuchar esta poesía, no me creo que Lorca fuera homosexual".
Espero que hayáis disfrutado con Lorca tanto como yo. La poesía es maravillosa si nos dejamos llevar por la magia de las palabras.
--
jueves, 21 de febrero de 2019
Dislates lingüísticos. Llegaistis, ayer cenemos y pesambre
Por amor a mi profesión y como consecuencia de esto a nuestro idioma, tal vez preste demasiada atención a lo que se escucha en el nivel coloquial de las gentes del pueblo. Algunas veces tengo que parpadear para mantenerme en silencio porque, claro, no se puede ir corrigiendo a diestro y siniestro como si en ello nos fuera la vida, ya que hay que ser amigos de la discreción.
Los dislates que propongo hoy son muy llamativos y están muy extendidos en el pueblo:
Llegaistis, amaistis, trajeistis: son formas vulgares e incorrectas del pretérito perfecto simple de los verbos "llegar", "amar" y "traer". Si conjugamos este tiempo correctamente, sería: amé / amaste / amó / amamos / amasteis / amaron. De "llegar" llegasteis y de "traer" trajisteis.
Creo que no es difícil practicar las formas adecuadas y, si, además, entras en el diccionario de la RAE, podrás resolver tus dudas con la autoridad de este organismo.
Cómo acceder a la versión electrónica del diccionario RAE
En primer lugar, hay que escribir RAE en el buscador de Google y pulsar "intro"; a continuación, pinchar en la entrada que salga y poner en la ventana que ofrece el diccionario con un cursor intermitente el verbo que buscas y otra vez tocar "intro" y saldrá información sobre dicha voz. Por último, cuando sale el verbo, hay una ventana que dice conjugar, pinchas y ahí puedes resolver tus dudas.
Ayer cenemos, bajemos, saltemos: también son formas incorrectas del pretérito perfecto simple demasiado extendidas. Lo correcto sería cenamos, bajamos, saltamos.
Pesambre: lo correcto es pesadumbre. Esta palabra ha seguido en boca del pueblo la tendencia de las voces latinas en su paso a nuestro idioma. Se pierde la consonante sonora "d", aunque en este caso acompañada de la vocal que le sigue. Este fenómeno lingüístico se denomina "síncopa" y ha sido muy frecuente en la evolución de un idioma a otro. Como esta voz no está recogida en el DRAE, su uso incorrecto es del nivel coloquial local.
Los hablantes somos economizadores con la lengua y, como sabemos que nos están entendiendo, no nos molestamos mucho en ver si hablamos bien o mal; pero hay niveles en su uso y lo que no puede ser es que los enseñantes, los comunicadores de los medios informativos y otras personas que tienen que hablar en público no se molesten por manejar bien el idioma que hablamos más de trescientos millones de personas en el mundo.
--
miércoles, 20 de febrero de 2019
Momentos íntimos. Evocación
A veces un olor, un sabor, una sensación al tacto, una imagen o una melodía traen a nuestra memoria involuntariamente determinados recuerdos. Hace unos días vi en la televisión un reportaje sobre los anuncios publicitarios antiguos y, sin querer, me fui a mi infancia, a los muchos ratos que pasaba en la casa de mis abuelos y, por supuesto, los eslóganes y la música me trasportaron a la radio.
En las casas de gentes con escasos recursos la radio era fuente de entretenimiento, de contacto con el pulso del país y de reuniones sociales porque, como siempre había vecinos que no podían comprarla, se juntaban en las de los otros para escuchar las noticias y las famosas dramatizaciones de las radionovelas por capítulos con actores tan importantes como Matilde Vilariño, Pedro Pablo Ayuso, Juana Ginzo o Fernando Dicenta, entre otros muchos, cuya dicción clara y limpia cautivaba a personas que carecían de instrucción.
Una sección importantísima ya en aquellos tiempos era la de la publicidad, que si Norit para lavar prendas delicadas, que si Netol limpia y pule metales, que si el Cola-cao era ideal para desayunos y meriendas… Y todas estas cuñas publicitarias con músicas pegadizas que quienes escuchaban la radio cantaban a la vez que las cautivadoras voces de fondo.
En esta evocación he dejado para el final la sección de los discos dedicados que oía con mis tías acurrucada en la cama, lo que me hace suponer que era los domingos. Me encantaba percibir las voces de los cantantes envolviéndonos en el ambiente y las cariñosas dedicatorias que los locutores trasmitían como si fueran sus propios deseos: Perlita de Huelva y su emotivo Amigo conductor, José Guardiola y su aterciopelada y profunda voz con La novia, el humano Juanito Valderrama y Su Primera Comunión o Gloria Lasso con la inolvidable Luna de miel emitidas tras hermosas dedicatorias llenas de afecto: "Para el niño Manolito en el día más hermoso de su vida de sus tíos y primos"; "Dedicado especialmente para Juan el del camión, para que sepa que sus hijos lo esperan siempre"; "Para la novia más guapa, de sus padres"; "De sus primos y tíos para los novios más guapos, Luisita y Javier, para que disfruten de la única luna de miel de sus vidas…".
No recuerdo, porque era muy pequeña, si la gente era feliz, pero a mí desde mi egoísmo infantil sí que me lo parecía. Espero que hagáis muchos esta evocación vuestra y, si fue grata, que os devuelva, aunque sea por un momento, a vuestra infancia.
--
martes, 19 de febrero de 2019
Ecoconsejo sobre los medicamentos
--
lunes, 18 de febrero de 2019
Palabras con encanto contextualizadas
--
sábado, 16 de febrero de 2019
Oración a la Cruz de Caravaca. Tradición oral
--
martes, 12 de febrero de 2019
El ritual de llevarse a la novia. Una tradición perdida
--